Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.129 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. lk. Kol. 1′ [ ]x‑ia

Vs. lk. Kol. 2′ [ ‑r]a?

Vs. lk. Kol. 3′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


Vs. lk. Kol. bricht ab

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 1′ x[

Vs. r. Kol. 2′ SÌR‑RUsingen:3PL.PRS,3SG.PRS x x[

SÌR‑RU
singen
3PL.PRS,3SG.PRS

Vs. r. Kol. 3′ a‑aš‑ga‑az(von) draußen:ADV ú‑d[a‑i(her)bringen):3SG.PRS

a‑aš‑ga‑azú‑d[a‑i
(von) draußen
ADV
(her)bringen)
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 4′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑š[i‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL‑ušpár‑š[i‑ia
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. r. Kol. 5′ NINDAzi‑ip‑pu‑la‑[aš‑na‑az(Gebäck):ABL

NINDAzi‑ip‑pu‑la‑[aš‑na‑az
(Gebäck)
ABL

Vs. r. Kol. 6′ pár‑aš‑na‑u‑aš‑kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk;
Mann des Niederhockens:GENunh=OBPk
ú[ez‑zikommen:3SG.PRS


pár‑aš‑na‑u‑aš‑kánú[ez‑zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 7′ [g]e‑nu‑wa‑aš‑kánKnie:GEN.PL=OBPk GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) d[a?‑an‑zinehmen:3PL.PRS


[g]e‑nu‑wa‑aš‑kánGADAḪI.Ad[a?‑an‑zi
Knie
GEN.PL=OBPk
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 8′ [LUG]ALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV UŠ‑KE‑E[N‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS

[LUG]ALMUNUS.LUGALGUB‑ašUŠ‑KE‑E[N‑NU
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
sich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 9′ [D]ne‑ra‑akNerak:DN.ACC.SG(UNM) a‑ku‑an‑z[itrinken:3PL.PRS

[D]ne‑ra‑aka‑ku‑an‑z[i
Nerak
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 10′ [ wa‑a]l‑ḫa‑an‑zi‑iš‑š[a‑anschlagen:3PL.PRS=OBPs

wa‑a]l‑ḫa‑an‑zi‑iš‑š[a‑an
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Vs. r. Kol. 11′ [ ]x x x SÌR‑RUsingen:3PL.PRS,3SG.PRS x[

Vs. r. Kol. bricht ab

SÌR‑RU
singen
3PL.PRS,3SG.PRS

Rs. lk. Kol.


Rs. lk. Kol. 1′ [ ]

Rs. lk. Kol. 2′ [ ‑z]i

Rs. lk. Kol. 3′ [ ]

Rs. lk. Kol. 4′ [ ]

Rs. lk. Kol. 5′ [ UŠ‑K]E‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS

UŠ‑K]E‑EN‑NU
sich niederwerfen
3PL.PRS

Rs. lk. Kol. 6′ [ ‑a]n?‑zi

Rs. lk. Kol. 7′ [ ‑a]n?zi

Rs. lk. Kol. 8′ [ ]x

Rs. lk. Kol. bricht ab

Rs. r. Kol. 1′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS [


pa‑a‑i
geben
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 2′ GALGroßer:SG.UNM ME‑ŠE‑DILeibwächter:GEN.PL(UNM) 4?vier:QUANcar x[

GALME‑ŠE‑DI4?
Großer
SG.UNM
Leibwächter
GEN.PL(UNM)
vier
QUANcar

Rs. r. Kol. 3′ tar‑kum‑mi‑ia‑ez‑zi[verkünden:3SG.PRS

tar‑kum‑mi‑ia‑ez‑zi[
verkünden
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 4′ nam‑ma‑andann:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC šar‑ra‑an‑[ziteilen:3PL.PRS

nam‑ma‑anšar‑ra‑an‑[zi
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
teilen
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 5′ pár‑aš‑na‑u‑aš‑kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk;
Mann des Niederhockens:GENunh=OBPk
ú‑ez‑[zikommen:3SG.PRS


pár‑aš‑na‑u‑aš‑kánú‑ez‑[zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG=OBPk
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

Rs. r. Kol. 6′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV DZA‑B[A₄‑BA₄?Zababa:DN.ACC.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ‑ašDZA‑B[A₄‑BA₄?
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)

Rs. r. Kol. 7′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DI[NANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM)

a‑ku‑wa‑an‑ziGIŠ.DI[NANNA
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)

Rs. r. Kol. 8′ LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑(Kultsänger):NOM.PL.C S[ÌR‑RUsingen:3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑S[ÌR‑RU
(Kultsänger)
NOM.PL.C
singen
3PL.PRS

Rs. r. Kol. 9′ wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑i[š?‑ša‑an?schlagen:3PL.PRS=OBPs

wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑i[š?‑ša‑an?
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Rs. r. Kol. 10′ [ALA]M?.[ZU₉?Kultakteur:SG.UNM

[ALA]M?.[ZU₉?
Kultakteur
SG.UNM

Rs. r. Kol. 11′ [ ]x[

Rs. r. Kol. bricht ab

0.38734579086304